Los profesionales sudamericanos, y centroamericanos, deben pasar unos exámenes para acceder al derecho al ejercicio profesional en otros países.
Lo cierto es que como los niveles de estudios no equivalen, los títulos no son tampoco equiparables.
En la Unión europea no hay problema: Todos, excepto los determinados por el lenguaje, son intercambiables. Un arquitecto siempre es arquitecto, un médico siempre lo es, etc. Incluso los abogados o los lingüistas.
Los abogados europeos no pueden fácilmente ejercer en USA, salvo que equiparen el título (muy difícil).
Pero desde Cuba a Europa hace falta un expediente de homologación y unos exámenes. Creo que a USA, también. En este caso, supongo que para equiparar al nuevo con los que ejercen en el país. Eso, y naturalmente el lenguaje.
También tendrás que pedir documentos a tu país. ¿Estás legal? En este caso no será tan grande el problema.
En fin, que tengas suerte.
Saludos